lundi 21 novembre 2011

Strauss, R.: Die schweigsame Frau


Prix : EUR 14,99
ACHAT IMMEDIAT


Strauss, R.: Die schweigsame Frau Reviews and Opinions



1 internaute sur 2 a trouve ce commentaire utile :
5.0 etoiles sur 5
Niveau difficilement depassable - Opera surtout pour germanistes, 7 juillet 2011
Par Pèire Cotó (Occitània) - Voir tous mes commentaires(TOP 100 COMMENTATEURS)
  
Ce commentaire fait reference à cette edition : Richard Strauss - Die schweigsame Frau (Opern-Gesamtaufnahme) (CD)
Die Schweigsame Frau (La Femme Silencieuse) fait partie des operas de Richard Strauss les moins souvent representes et enregistres. Les raisons n’en sont pas evidentes, sauf pour un public non germanophone. La veine comique convient peut-être moins à Strauss que la veine lyrique - et pourtant un humour leger apparaît nettement à l’orchestre dès la première audition. En tout cas un public francophone peut avoir des difficultes à entrer dans l’oeuvre : le comique est le genre qui se passe le plus mal de la comprehension des paroles. Cet album de deux disques nous propose deux notices, dont une avec le livret allemand traduit en anglais. On aura toujours beaucoup de respect pour un texte de Stefan Zweig d’après Ben Jonson, mais un peu comme pour Capriccio, il s’agit d’un texte très long, aussi bavard que la Haushälterin. Or, qui n’est guère germanophone et dont le niveau en anglais est moyen se lassera vite de la tâche ingrate de passer de l’allemand à l’anglais et inversement, de comprendre un texte abondant à la même vitesse que les chanteurs le chantent. Vous pourrez aussi vous reporter à un site qui donne les livrets et traduire le texte en français, avec les risques habituels : quand le barbier demande qu’on l’introduise, au debut du "Premier Ascenseur", c’est avec la formule "Fondre à moi" ! De plus, en ecoutant, vous ne saurez pas où vous en êtes. Decidement, ce n’est pas une idee parfaite. Heureusement, la notice contient un resume substantiel en français.
Il y a tout de même 2h45, mais reparties en trois actes. Je vous conseille d’ecouter l’opera acte par acte et pas en une seule fois, voire par plus petits morceaux, pas dans l’ordre si le resume vous a permis d’avoir en tête la structure d’ensemble. Ainsi vous pourrez l’apprivoiser, à moins que vous ne soyez un excellent germaniste, apte à saisir d’emblee toutes les finesses du texte. Plus vous serez entre dans l’oeuvre, plus vous saisirez le sel des situations, les finesses qui font que c’est davantage qu’une farce, l’à-propos des ironiques commentaires de l’orchestre. Mais ça demande du temps aux non-germanistes, ils ne le regretteront pas. La critique chaleureuse de Heinrich Kralik, cet homme si devoue à l’oeuvre de Strauss et si pertinent, est bien sûr à lire, d’autant plus qu’elle est traduite en français.
A ce point près, l’intelligence de la direction de Karl Böhm, dans un de ses meilleurs jours, ceux où le desir rationnel de clarte ne lui enlevait ni souplesse ni abandon à l’humour, la presence d’une distribution de niveau superieur (Hotter, Wunderlich, Prey, Güden, Milinkovic...), le bon travail des ingenieurs du son pour cet enregistrement mono (mais qu’importe parce que c’est relativement clair...) realise au Festival de Salzbourg en 1959, la vie naturelle d’une representation en public, font qu’on ne sera pas surpris de lire ici et ailleurs que cette Schweigsame Frau est probablement la meilleure. Hans Hotter avait prouve avec La Roche (de Capriccio) que ces rôles de personnages enormes ou explosifs lui convenaient, sans exclure la noblesse et le don de sympathie qu’il n’avait pas besoin de mimer. Les autres sont parfaits aussi. Hermann Prey est un Barbier pourvu de ruse et d’habilete, mais aussi de cordialite; le metier de barbier lui convient bien sur scène, on le sait. Wunderlich est... Wunderlich tout en etant ruse, amuse ou ironique quand il le faut; mais son personnage exige moins de caracterisation que d’autres, ne l’oblige pas trop à rompre avec sa nature essentiellement lyrique. La delicieuse Güden a toute la coquinerie feinte d’Aminta, personnage qui passe d’un caractère à celui oppose, en nous faisant savoir qu’à chaque fois elle joue la comedie, alors qu’à d’autres moments elle sait exprimer l’affectueux respect qu’Aminta eprouve pour cet oncle par alliance qu’elle ne connaissait pas et doit berner. Les personnages secondaires, parmi lesquels on reconnaît quelques chanteurs sur le retour, sont tout à fait comiques, ce qu’ils doivent être, la partition ne leur demandant ni prouesses ni seduction purement vocales. Les applaudissements sont, Dieu merci, conserves, ce qui fait qu’on y etait !
Aidez d’autres clients à trouver les commentaires les plus utiles 
  

 


Ou acheter


Vous pouvez acheter ce Strauss, R.: Die schweigsame Frau sur amazon . Au moment ou ils comprennent la livraison gratuite et de ce que je peux dire quand on compare les prix avec d'autres marchands en ligne, Amazon ne ont actuellement la meilleure affaire surtout avec l'option de livraison gratuite. Cliquez ici pour lire plus.